-
1 sich hocken
мест.общ. присесть на корточки -
2 hocken
hocken I vi сиде́ть на ко́рточках; hocken bleiben разг. оста́ться сиде́ть на второ́й год в том же кла́ссе; zu Hause hocken разг. торча́ть до́маhocken II : sich hocken: sich in einen Winkel hocken заби́ться в у́гол -
3 hocken
hocken♦voorbeelden: -
4 hocken
-
5 hocken
I.
1) itr: sitzen сиде́ть. in Kniebeuge сиде́ть на ко́рточках. in gebückter Haltung: v. Pers сиде́ть, ско́рчившись <согну́вшись>. in hockender Stellung sitzen сиде́ть на ко́рточках | jdm. im Nacken hocken наседа́ть /-се́сть на кого́-н.2) sich aufhalten, herumsitzen торча́ть. den ganzen Tag in der Stube hocken весь день не выходи́ть из ко́мнаты. hinter seinen Büchern hocken корпе́ть над кни́гами3) Sport пры́гать, согну́в но́ги | gehockter Salto оборо́т в группиро́вке. gehockter Sprung прыжо́к, согну́в но́ги
II.
sich hocken сади́ться сесть. in Hocke gehen приседа́ть /-се́сть на ко́рточки. sich in einen Winkel hocken забива́ться /-би́ться в у́гол -
6 hocken
hócken sw.V. hb itr.V. 1. клеча; стоя клекнал; 2. umg pejor стоя, кисна (вкъщи и др.); sich hocken 1. клякам, прикляквам; 2. сядам; den ganzen Abend vor dem Fernseher hocken вися цяла вечер пред телевизора; sich ums Feuer hocken насядаме около огъня.* * *itr s клеча; гов кисна (в кръчма, в къщи). -
7 hocken
I vt dərz bağlamaq; II vi çömbəlmək, sallağı oturmaq; zu Hause \hocken dan. evdən çölə çıxmamaq, vaxtını evdə keçirmək; III sich \hocken: sich in einen Winkel \hocken küncə sıxılmaq -
8 hocken
'hɔkənv2) (fam: sitzen) estar sentadohocken ['hɔkən]1 dig (in Hocke) estar en cuclillas2 dig(umgangssprachlich: sitzen) estar sentadointransitives Verb1. [kauern] estar en cuclillas————————sich hocken reflexives Verb1. [sich kauern] ponerse en cuclillas2. (umgangssprachlich) [sich setzen] sentarse -
9 hocken
immer zu Hause hocken bara sitta hemma och hänga;sich hocken sätta sig på huk -
10 hocken
vr sich hocken kucać < (przy)kucnąć> -
11 hocken
hócken II vi1. сиде́ть на ко́рточках2. спорт. пры́гать, согну́в но́гиhócken II vt террит.: -
12 hocken
I v/i1. (hat/ südd., österr., schw. ist gehockt) squat, crouch; Huhn, Vogel: perch2. (hat/ südd., österr., schw. ist); umg. (sitzen) sit; untätig: sit around; über den Büchern hocken be poring over one’s books; hocken bleiben Schüler: have to repeat a year3. (ist) springen: perform a squat vault ( über + Akk over); über den Kasten hocken SPORT perform a squat vault over the boxII v/refl (hat)1. squat down2. umg. (sich setzen) plonk (Am. plop) o.s. down* * *to squat; to cower; to crouch* * *họ|cken ['hɔkn]1) (= in der Hocke sitzen) to squat, to crouch2) (inf = sitzen) to sit; (auf Hocker) to perch4) (SPORT)übers Pferd hocken — to squat-vault over the horse
2. vr1) (= in Hockstellung gehen) to squat2) (inf = sich setzen) to sit down, to plonk oneself down (inf)* * *(to stand with the knees well bent; to squat: He crouched behind the bush.) crouch* * *ho·cken[ˈhɔkn̩]I. visie hockte gebückt vor dem Feuer, um sich zu wärmen she crouched over the fire to get warmhock nicht so krumm am Tisch! don't slouch at the table!hock dich hin, hier ist noch Platz! plonk fam yourself down, there's room for you here* * *1.intransitives Verb1) mit haben od. (südd.) sein squat; crouch2.reflexives Verb1) crouch down; squat [down]2) (südd.): (sich setzen) sit down* * *A. v/i1. (hat/südd, österr, schweiz ist gehockt) squat, crouch; Huhn, Vogel: perchüber den Büchern hocken be poring over one’s books;hocken bleiben Schüler: have to repeat a year3. (ist) springen: perform a squat vault (über +akk over);über den Kasten hocken SPORT perform a squat vault over the boxB. v/r (hat)1. squat down2. umg (sich setzen) plonk (US plop) o.s. down* * *1.intransitives Verb1) mit haben od. (südd.) sein squat; crouch2.reflexives Verb1) crouch down; squat [down]2) (südd.): (sich setzen) sit down* * *adj.squat adj. v.to cower v.to crouch v. -
13 hocken
I vi (h)1. сидеть скорчившись [съёжившись]. Wie hockst du denn auch vor dem Klavier?Er hockt auf dem Pferd wie ein Sandsack.2. торчать, сидеть безвылазнокорпетьTag für Tag im Laden, hinter dem Schreibtisch, vor dem Fernseher hockenIm Sommer hockt die ganze Familie im Kleingarten.Der Junge muß noch ein Jahr in der Schule hocken.Sie hockten alle Abende zu Hause [daheim].Die Männer hockten seit einigen Stunden in der Gaststube [in der Kneipe].Laß das bloß sein oder willst du etwa im Gefängnis hocken?Den ganzen Tag hinter [über] den Büchern hocken!II vrа) сесть (так, что это вызывает отрицательное отношение)плюхнуться, рассесться, притулиться и т.п. Hock dich mit deiner schmutzigen Hose nicht auf den Polsterstuhl!Er hat sich einfach auf meinen Platz gehockt.Wenn alle Plätze besetzt sind, hocken wir uns eben in den Nebenraum [auf den Boden],б) присесть. Er hockt sich auf einen großen Stein [auf seinen Koffer].Die Kinder hocken sich neben die Mutter auf die Bank.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > hocken
-
14 hocken
ho·cken [ʼhɔkn̩]visie hockte gebückt vor dem Feuer, um sich zu wärmen she crouched over the fire to get warmhock nicht so krumm am Tisch! don't slouch at the table!hock dich hin, hier ist noch Platz! plonk ( fam) yourself down, there's room for you here -
15 hocken
I 1. vizu Hause hocken — разг. торчать дома2. (sich)sich in einen Winkel hocken — забиться в уголII 1. vtскирдовать ( хлеб)2. vi -
16 hocken
1. vi1) (h), ю-нем (s) сидеть на корточках2) ю-нем (s) сидеть3) (h), ю-нем (s) разг долго находиться (где-л – обыкн без дела), торчать4) (s) спорт прыгать, согнув ноги (напр через коня – в спортивной гимнастике)2. sich h́ócken2) ю-нем садиться -
17 sich in einen Winkel hocken
мест.разг. забиться в уголУниверсальный немецко-русский словарь > sich in einen Winkel hocken
-
18 squat
1. intransitive verb,- tt-1) (crouch) hocken; (crouch down) sich hocken2. adjectivesquat in a house/on land — ein Haus besetzen/Land besetzen
rundlich; untersetztPhrasal Verbs:- academic.ru/120851/squat_down">squat down* * *[skwot] 1. past tense, past participle - squatted; verb(to sit down on the heels or in a crouching position: The beggar squatted all day in the market place.) kauern2. adjective* * *[skwɒt, AM skwɑ:t]I. vi<- tt->1. (crouch) hockento \squat [on land] sich akk illegal ansiedelnto \squat [in a house/on a site] [ein Haus/ein Grundstück] besetzenII. nto get into a \squat in Hockstellung gehen3. (abode) besetztes HausIII. adj<- tt->niedrig; person gedrungen, untersetzt* * *[skwɒt]1. adj (+er)gedrungen, kompakt; chair niedrig; figure, person gedrungen2. vi2) sich (hin)hocken or( hin)kauern3) (on land) sich (illegal) ansiedelnto squat ( in a house) — ein Haus besetzt haben, sich in einem Haus eingenistet haben (inf)
they are not tenants, they're just squatting — das sind keine Mieter, das sind Hausbesetzer
3. n(inf: place) Unterschlupf m (für Hausbesetzer)after their squat in that house... — nachdem sie sich in dem Haus eingenistet hatten... (inf), nachdem sie das Haus als Unterschlupf benutzt hatten...
* * *A v/i prät und pperf squatted, US auch squat1. hocken, kauern:squat down sich hinhocken2. sich ducken (Tier)find somewhere to squat setz dich irgendwo hin4. besonders US HIST sich ohne Rechtstitel ansiedeln5. besonders US sich auf regierungseigenem Land niederlassenB v/t1. squat o.s. sich hinhocken2. besonders US HIST sich ohne Rechtstitel ansiedeln auf (dat)3. besonders Br ein leer stehendes Haus besetzenC adj1. in der Hocke:squat toilet Stehtoilette f2. untersetzt, vierschrötigD s1. Hocken n, Kauern n3. besonders Br besetztes Haus* * *1. intransitive verb,- tt-1) (crouch) hocken; (crouch down) sich hocken2. adjectivesquat in a house/on land — ein Haus besetzen/Land besetzen
rundlich; untersetztPhrasal Verbs:* * *adj.hocken adj. v.kauern v. -
19 ducken
I.
1) tr: unterwerfen покоря́ть покори́ть, притесня́ть /-тесни́ть. jdn. ducken Hochmut austreiben сбива́ть /-бить спесь с кого́-н.
II.
1) sich ducken sich bücken пригиба́ться /-гну́ться. sich hocken приседа́ть /-се́сть. sich hinter [in] etw. ducken Schutz suchen прита́иваться /-таи́ться <укрыва́ться/-кры́ться> за чем-н. [в чём-н.]. sich zum Sprung ducken гото́виться <приготовля́ться/-гото́виться > к прыжку́ | eine geduckte Haltung annehmen пригиба́ться /-. geduckt gehen, stehen пригну́вшись, нагну́вшись. in geduckter Stellung verharren застыва́ть /-сты́ть пригну́вшись <присе́вши>3) tr sich (unter jds. Gewalt [Fuchtel]) ducken sich unterwerfen подчиня́ться /-чини́ться <покоря́ться покори́ться> чьей-н. си́ле <вла́сти> [чьей-н. пле́ти], сгиба́ться согну́ться под чьей-н. вла́стью -
20 присесть на корточки
vgener. hinhocken, in die Kniebeuge gehen, niederhocken, sich hocken, hinkauern (sich)Универсальный русско-немецкий словарь > присесть на корточки
См. также в других словарях:
hocken — hinknien; kauern; ducken; knien * * * ho|cken [ hɔkn̩]: 1. a) <itr.; hat; südd., österr., schweiz.: ist> in der Hocke sitzen; mit an den Oberkörper angezogenen Beinen so sitzen, dass das Gewicht des Körpers auf den Füßen ruht: die Kinder… … Universal-Lexikon
hocken — 1. in der Hocke sitzen, kauern. 2. sitzen, thronen. 3. sich aufhalten, sich befinden; (landsch., sonst veraltend): verhocken. sich hocken sich hinhocken, sich hinkauern, sich hinsetzen, sich [nieder]kauern, sich [nieder]setzen; (geh.): sich… … Das Wörterbuch der Synonyme
hocken — họ|cken; sich hocken … Die deutsche Rechtschreibung
Hocken — Hocken, verb. reg. welches auf doppelte Art gebraucht wird. 1. Als ein Activum. 1) Die Garben in Hocken setzen, S. das vorige. 2) Jemanden hocken, ihn auf den Rücken nehmen, wo doch das zusammen gesetzte aufhocken üblicher ist. In Baiern hugeln.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
hocken — Vsw std. stil. (16. Jh.) Stammwort. Intensivbildung zu mhd. hūchen, anord. húka kauern , auch mit Ablaut anord. heykjask sich niederhocken . Diese Wörter beruhen auf einer Auslautvariante zu der unter Hügel behandelten Sippe. Die… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
hocken — V. (Mittelstufe) mit gebeugten Knien sitzen Synonym: kauern Beispiele: Die Kinder hockten auf den Boden. Alle hockten sich um den brennenden Kamin. hocken V. (Aufbaustufe) ugs.: sich über eine längere Zeit irgendwo aufhalten Beispiel: Er hockt… … Extremes Deutsch
hocken — hocken, hucken: Das erst seit dem 16. Jh. bezeugte Verb ist im germ. Sprachbereich näher verwandt mit mhd. hūchen »kauern« (vgl. ↑ heucheln) und aisl. hūka »kauern« und stellt sich im Sinne von »sich biegen, sich bücken, sich ducken« zu der… … Das Herkunftswörterbuch
Sich die Köpfe heiß reden — Die umgangssprachliche Redewendung bedeutet »etwas lebhaft diskutieren«: Jetzt hocken sie wieder zusammen, trinken Bier und reden sich die Köpfe heiß. Wenn die beiden auf das Thema Fußball kommen, reden sie sich die Köpfe heiß. Siehe auch… … Universal-Lexikon
hocken — họ·cken hockte, hat / ist gehockt; [Vi] 1 (irgendwo) hocken (hat / südd (A) (CH) ist) die Knie so beugen, dass man auf den Unterschenkeln sitzt ≈ in der Hocke sitzen: Sie hockte auf dem Boden und pflückte Erdbeeren 2 irgendwo hocken (hat / südd… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Hocken — Die Artikel Heureiter, Heumanderl, Dieme und Harpfe überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion über diese Überschneidungen. Bitte entferne diesen… … Deutsch Wikipedia
Hinterm Ofen hocken — Wer hinterm Ofen hockt, bleibt immer zu Hause, geht nicht gerne an die frische Luft, nicht gerne aus: Es hatte ihm nie gelegen, hinterm Ofen zu hocken, er musste Menschen um sich haben … Universal-Lexikon